找回密码
 立即注册
搜索
查看: 107|回复: 0

深入剖析英语电影对白中委婉语的作用、表现方式、文化分析和语言魅力

[复制链接]

2万

主题

0

回帖

6万

积分

管理员

积分
65330
发表于 2024-10-28 09:06:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
英语电影对话中的委婉语总结:英语电影对话中的委婉语是电影中常见的语境。委婉语的研究,就像任何语言的表达方式的研究一样,需要深入的分析和科学研究。本文也是基于深入、科学的视角,从英语电影对白中委婉语的作用、英语电影对白中委婉语的表达、英语电影对白中委婉语的文化分析、英语电影对白中委婉语的语言等方面入手。英语电影对话。从魅力等四个方面进行全面拓展和深入解读,以期让大家对英语电影对话中的委婉语有更深入的学习和理解。关键词: 电影;英语对话;委婉语:text,has,-,,-deep,,,,,,,nding.:;;.委婉语在英语电影对话中的作用。论证委婉语在英语电影对话中的作用要使用委婉语,首先要分析委婉语的概念,即英语电影中委婉语的概念。

英语电影中的委婉语是什么?英语中的委婉语是一种语言表达,使用较温和的词代替直接的词,以避免震惊或不适。这个定义在(《明文当代英语词典》)中有明确的表述。英语电影中委婉语的使用将取代那些不愉快、不祥或不尊重的表达方式。如果我们要进一步说明委婉语是一种说不清道不明、能让人感到愉快的表达方式和语境,那就是用含糊或不明确的语言方法来表达英语中委婉语的语言魅力。根据委婉语的定义我们可以看出,在英语电影中,委婉语多为主角或电影人物在语言交流中使用。它是英语电影中人物在使用语言的过程中发展起来的一种特殊技能。可见,英语电影对白中的委婉语对于增添电影魅力、推动电影情节、提高电影的高贵元素和可看性起到了很大的作用。 2.英语电影对话中委婉语的表达方法。英语电影中委婉语的表达方式主要有语音委婉语、语义委婉语和语法委婉语。这些具体的表达方式,主要是让一些迂回、温和的话语来代替听的话语。令人感到害怕、痛苦、不愉快、生硬和不合理的词语经常被使用,尤其是在英语电影中。在英语对话中,委婉语是用来达到一种更间接的方式来谈论不适合或不方便直接说的事情。事物。

比如,在英文电影《名利场》中,主人公反复使用“”这个词,却殊不知,在这样一个看似简单的委婉说法背后,却隐藏着一种荒唐难言的生活境遇,那就是利用诈骗、借款并拒绝偿还。等待不择手段、不道德的手段来达到“”的目的,这种委婉语的运用不仅揭示了本片中追逐名利的人的虚伪和恶劣本性,而且也可以充分展示英语电影中委婉语的运用。卓越的效果、艺术性和欣赏性。接下来,我们将从语音委婉语、语义委婉语和语法委婉语三个方面一一入手,对英语电影对话中委婉语的表达进行更为深入的研究。 2.1 英语电影对话中的语音委婉语 英语电影中语音委婉语的运用非常广泛,例子也很多。一般来说,由于英语中“宗教和迷信”的禁忌,直接称呼上帝或其他神的名字是非常忌讳的。此外,涉及分泌和排泄的禁忌也很多。为此,英语,尤其是英语电影,都会使用委婉表达方式,利用语音变化来委婉地表达一些粗俗、粗俗的词语的相关含义,比如在表达“小便”(pee)时,一般用“pee”,而“shit”(粪便)用“shoot”来表达。类似这样的委婉说法还有很多,这里就不一一列举了。 。



2.1.1 禁忌语中的语音委婉语是不可否认的。英语电影中为了更准确地理解影片中的语言,尤其是一些特殊修辞手法的运用,需要与英语电影中的特殊语境保持一致。组合必须充分依托影片固有的语境状态,甚至发挥整部影片的作用。读者或观众应该会觉得英语电影中委婉语的使用有时是出乎意料的。有时它是具有颠覆性的,或者超越了人们的因果观念,或者创造出意想不到的喜剧或悲剧效果。这是一个例子。电影《阿甘正传》中,男主角阿甘在回忆童年的珍妮时,自言自语了这样委婉的独白:现在,?出色地,。在这个例子中,主人公阿甘用一段独白,带领观众进入一个很容易错过的假想、假设的寓言,让观众通过英语委婉语的语言情境体验观看的乐趣。电影中,阿甘和珍妮从小就是很好的朋友。经过时代的变迁,阿甘始终刻意保持着与珍妮的关系不变。男主角阿甘并没有直接用“死”这个词来表示珍妮五岁就失去了母亲,而是用一个间接的、更加委婉的词“”来指称“死亡”,这也充分展现了阿甘的性格。阿甘是我对珍妮的思念,也是我对珍妮的关心和爱。

电影还通过阿甘对童年的回忆,充分体现了阿甘与珍妮的非凡友谊。他们是青梅竹马,青梅竹马。 2.1.2 粗俗语言中的语言委婉语 在英语语系中,色情词语历来被视为粗俗,在语法上应尽量避免使用。例如,电影《西雅图不眠之夜》中有一个关于妓女的例子。 “妓女”的本义是指女歌女、舞女,后来逐渐沦为出卖自己的精神和身体以换取物质的东西。有兴趣的女性最初被称为“gi”。这可能是因为唱歌、跳舞、唱歌被视为一种技能,但随着时间的推移,其内涵发生了本质的变化。妓女(妓女)一词后来逐渐演变为对出卖性行为的妇女的专称,并逐渐成为一种职业。为了规避粗俗,英语电影中使用了称呼“妓女”的委婉说法,而电影语言中更是有很多,不胜枚举。例如:我对他的判断是对还是错?乔纳:他的理智无法判断。现在他就是她的唇上。她啊嗬。我的坏事都是aho造成的。我该怎么办? (中)电影《西雅图不眠之夜》中的一组对话(中)。

分析影片的整个故事情节,观众和影视工作者无法知道,乔纳的母亲病逝后,所有的生活压力都落在了他的父亲身上。他的父亲山姆可以说是一位父亲。再次当妈妈。因此,乔纳希望在广播电台上开设一个“你和你的”专栏,而博士就是这个专栏的主持人。他很想通过工作帮助父亲再找一个妻子。通过这部电影的剧情我们可以看到,当时的乔纳虽然只有8岁,但是已经比较成熟了,有着成年人一样的思想。他从童年的情感世界中走出来,开始关心父亲。情感生活。后来剧情发展到乔纳将萨姆带回家后,对他极为不满。于是,极度不满的奥纳再次通过无线电波向《你和你的》栏目主持人博士表达了自己的来意。因此,约拿用ho代替“妓女”(一个廉价的妓女,ho是“妓女”的缩写形式)而不是直接说出来。这非常委婉,有效避免了粗俗,更容易让人接受。这也是对粗俗、粗俗语言的巧妙回避。



2.2 英语电影对话中的语义委婉语 英语电影的语义委婉语主要包括以下三个方面: 2.2.1 追求和平的语义委婉语 化暴力为和平,是人类追求的目标。在英语电影中也是如此。尽量委婉地避免使用“死亡”等不祥的词语。例如,在英国电影《基督山伯爵》中,有一个情节设计,男主角爱德蒙在孤岛的监狱里蹲了13年,然后随着电影情节的进展,老隔壁的囚犯误把他挖了出来。在爱德蒙的牢房里,爱德蒙开始进入漫长的等待期。最后,当老囚犯死后,埃德蒙想出了一个交换包裹的绝招,将自己的尸体和老囚犯的尸体移走,并成功“出狱”。其中,监狱长有这样的旁白:所以老教皇已经去了圣彼得了。好吧,让我们埋葬他吧。Kick the  也是死亡的委婉说法,相当于汉语中的“踢”等形容死亡的俗语。大多数读者和观众在英语电影中都能感受到概念隐喻的表达和表达,而这些表达和表达都是通过隐喻的方式,用一个事物来理解和体验的。另一件事,并用一个词代替另一个词。

它包含三个特点:“两个概念之间的相似关系,两个概念虽然属于不同领域却非常接近,并且用一种食物的表达来理解另一种事物”。例如,我们再次以《阿甘正传》为例。电影中有一个场景,阿甘谈论他的朋友珍妮的母亲的英年早逝。在表达死亡概念时,他用“死亡是一段旅程”。 ”是一个概念隐喻。当我们分析这个隐喻时,隐喻的源场是“旅行”——目的地场是“死亡”,而电影中表达的“升天”就是旅程的终点​​。原始对话如下: 现在我如何告诉你珍妮不想回家? 好吧,她住在一所古老的房子里。 这一点的英语委婉说法比第一点 2.2 更含蓄和委婉。 .3 词语转喻中的语义委婉 在英语电影中,转喻似乎用得不多,但由于其巧妙之处,常常被导演运用在关键台词中,从而通过转喻达到意想不到的效果。转喻是一种基于邻近性的认知方式,也是一种用一种事物来更委婉地代替和表达另一种事物的方式,也是通过一个词来表达和表达另一个词。同时,为了更好地理解和掌握转喻的修辞方法,我们需要认识转喻的三个特征,主要包括:两个概念在概念空间上的接近性、两个事物之间的接近性。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|【远见汇智】 ( 京ICP备20013102号-17 )

GMT+8, 2025-5-7 21:36 , Processed in 0.063701 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表