找回密码
 立即注册
搜索
查看: 151|回复: 0

晨起动征铎,客行悲故乡——解析商山早行的诗意与情感

[复制链接]

2万

主题

0

回帖

6万

积分

管理员

积分
66450
发表于 2024-11-10 07:43:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
早上,我们出发去招朵朵,回乡的路上我们满怀悲伤。

茅店鸡声闻,板桥处霜。

山路上橡树叶已落,柱墙上橙花鲜艳。 (明一强作品之一:赵一强)

想起杜灵的梦,大雁就填满了池塘。

翻译/注释

翻译

天亮起床,车马铃声已摇;游子在远行途中,思念故乡。

鸡鸣声大,茅草铺沐浴着晓月的余辉;脚印隐隐约约,木板桥上挂满了早春的霜。

荒山野道上,落满了枯萎的橡树叶;客栈的泥墙上开着淡白色的橙花,鲜艳夺目。

于是我想起了昨晚杜灵梦中的美丽场景;岸边弯曲的湖水里,一群鸭子、一群鹅正在嬉戏。

评论

⑴商山:山名,又名上坂、楚山,在今陕西商洛市东南山阳县与丹凤县交界处。作者于大中末年(唐玄宗年间,847—860年)离开长安,途经此地。

⑵ 动正舵:出行时振动的铃声。正铎:马车行驶时挂在马脖子上的铃。二人:大钟。

⑶橡树(hú):落叶乔木,生长于陕西省山阳县。冬天叶子枯而不落,春天枝条发芽时落下。端午节用这些叶子包的粽子也成为了当地的特产。

⑷知花明帖墙:有的版本(如人民教育出版社出版的《语文》九年级册《课外古诗朗诵》)写为“樱草花照帖墙”。有人认为“照相”是错误的(见《智花明》)一强——人民教育出版社《语文九年级卷一缺陷》)。明:使……明亮而美丽。智(zhǐ):也叫“臭橙”,落叶灌木或小乔木,春季开白色花,果实呈橙色,但稍小,味酸,不可食用,但可入药。 (yì)墙:客栈的墙。 驿:古时送公文或来往的官员暂时停留、换马的地方。这句话的意思是:墙边橙花开得正艳。旅馆。

⑸都陵:地名,位于长安城南(今陕西省西安市东南)。远古时期,是杜波王国。秦朝设杜县。汉宣帝在东苑建陵。因杜陵之名,指的是长安。此时,作者正从长安前往襄阳探亲,途经商山。这句话的意思是:于是我想起了在长安时的梦。

⑹嫇(fú)雁:野鸭;大雁是一种候鸟,春天向北飞,秋天向南飞。灰塘:岸边曲折的池塘。这句话是写《杜陵梦》的梦的。

⑺灰塘:岸边弯曲的湖泊。

全文欣赏

这首诗之所以被人们传诵,是因为它通过鲜明的艺术形象,真实地反映了封建社会普通旅行者的一些共同感受。

第一句表达了“早走”的典型情况,很笼统。清晨起床,酒店内外可闻马车声、马铃声,许多套马、驾车等活动都已包含在声音之中。第二句话虽然是指作者本人,但也适用于普通旅行者。 “在家千日好,一时出门难。”在封建社会,普通百姓常常因为交通困难、人际关系淡漠等多种原因而搬回家乡,不敢远行。 “游子愁故乡”这首诗,能引起读者情感上的共鸣。

三四句历来流行。宋代梅尧臣曾对欧阳修说:最好的诗应该是“现在难以描述的景象,言语背后隐藏着无尽的见解”。欧阳修请他举个例子,他引用了这两句话和贾岛的“荒野怪鸟啼,夕阳惊旅人”,问道:“路途艰辛,旅途悲伤,难道不是吗?”是不是一言难尽?” (《第六版》)明代李东阳进一步分析说:“两句中,未用一两个闲字,只提‘感’字。韵律铿锵,意象鲜明。”混凝土,这很罕见。” “韵律铿锵”和“意象具体”,是一切好诗的必要条件。李东阳提出这两点作为“不使用一两个闲字,停止提及,集中寻找字”的从属条件,很好地说明了这两行诗的艺术特色。所谓“弦子”,是指名词以外的各种词;所谓“体多克官五色子”,是指对代表典型风景的名词进行选择和组合。这两首诗可分解为十个名词,代表十种风景:鸡、声、茅、店、月、人、迹、板、桥、霜。虽然诗中将“鸡声”、“毛甸”、“人迹”、“板桥”都组合成一个“定语加中心词”的“偏词组”,但由于定语都是名词,但它们仍然是具体的。名词的意义被保留。比如“鸡声”这个词,“鸡”和“声”的结合,完全可以唤起人们期待已久的乌鸦的视觉形象。 《茅店》、《人记》、《板桥》也与此类似。

古时候,游客为了安全起见,一般都会“趁早报到,鸡鸣早看天”。诗人既然写晨游,必然要映出鸡声和月色。而茅店则是山区的一道特色风景。 “草铺鸡鸣明月出”,形象地表达了居住在草铺里的旅人的特点。当他们听到公鸡的叫声时,他们就站起来看天空。当他们看到天上的月亮时,他们就收拾好行囊,起身上路。

同样,对于早期徒步者来说,板桥、双以及双上的人文痕迹也是别具特色的风景。作者在鸡鸣残月未落的时候出发上路,可以说是一次“早行”;然而,此时已是“板桥霜”了。这真是“去早了,早游的人还多”啊!这两句纯粹由名词组成的诗句,让清晨出行的情景历历在目。它们确实是“包含图像”的好台词。

“山路橡叶已落,柱墙上橙花灿烂”两句描述了刚上路的景色。商县、洛南地区多有柑橘、栎树。橡树的叶子非常大。尽管它们在冬天干涸,但仍留在树枝上。直到来年早春枝条即将萌芽时才脱落。这时,橘树上的白色花朵已经开了。因天未亮,柱墙旁的白橙花更显眼,故用“明”字。可见诗人始终没有忘记“晨”字。

初途的景色,让诗人想起了昨晚梦中出现的故乡景色:“雁满塘。”春天来了,故乡杜陵,池塘里的水温热,大雁们在嬉戏;但他很远。家在远方,在茅草铺里休息,在山路上奔跑。 《杜陵梦》补足了茅店夜晚思乡的心情,呼应了“游子愁故乡”;而梦中家乡的风景与旅途中的风景形成了鲜明的对比。我眼里看到的是“橡叶落尽的山路”,心里想的是“池塘里全是大雁”。 “早出发”的风景和情感被完美地表达出来。

写作背景 这首诗的具体作成年代已不可考,但据温庭筠的生平记载,他曾在隋朝任县尉,并被任命为徐商镇襄阳按察使。据夏承焘《温飞庆年记》记载,这两件事都发生在公元859年(唐玄宗十三年),当时温庭筠48岁。他从长安前往随县,途中离开商山。这首诗很可能是温庭筠离开长安赴襄阳投奔徐尚,途经商山时所写。温庭筠虽然是山西人,但他长期居住在都陵,将这里视为自己的家乡。他长期被困在考场,年近五十的时候,又因为生计被迫当了县尉。倒不是说他心情好,难免有思念故国之情。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|【远见汇智】 ( 京ICP备20013102号-17 )

GMT+8, 2025-5-9 11:53 , Processed in 0.074764 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表